andy_shev: (serious)
[personal profile] andy_shev
Французы, с которыми встречался мой отец, подсуетились и выпустили статью о нашем визите в районной газете.



Date: 2010-07-08 09:23 am (UTC)
From: [identity profile] koudesnik.livejournal.com
а что случилось в 1944-45?

Date: 2010-07-08 09:31 am (UTC)
From: [identity profile] andy-shev.livejournal.com
Многих подростков забирали на принудительные работы на территориях Германии, Франции.
Отец как раз и попал под эту "программу".

Date: 2010-07-08 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry-rozhkov.livejournal.com
какая-то не политкорректная статья :)

Date: 2010-07-08 05:56 pm (UTC)
From: [identity profile] andy-shev.livejournal.com
Чем? Я, к сожалению, не владею французским...

Date: 2010-07-08 06:08 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry-rozhkov.livejournal.com
1. Судя по тексту национальность твоего папы - русский;
2. Брянщина теперь на Украине;
3. Судя по тексту одно из предназначений советских фильтрационных лагерей было "идеологическое обеззараживание".

Date: 2010-07-08 06:15 pm (UTC)
From: [identity profile] andy-shev.livejournal.com
3. А по-твоему зачем? Каждый, прибывший живым с Запада после войны, автоматически считался врагом народа.
2. Я тоже обратил на эти слова внимание, показалось (досадной) опечаткой
3. Речь о современности там? В СССР, если ты помнишь, 5 графа в паспорте всё же была.

Date: 2010-07-08 06:32 pm (UTC)
From: [identity profile] dmitry-rozhkov.livejournal.com
Там и про то время, и про современность тоже. И там, и там русский. И я считаю это нормально и правильно.

Старший брат моей бабушки тоже прошёл через подобный лагерь после того, как бежал из лагеря военнопленных в Норвегии и участвовал в норвежском сопротивлении. Слов "иделогическое обеззараживание" при описании лагеря не употреблял, хотя и вспоминал без восторга, мягко говоря. Но таки да - все, кто был в плену, являлись "подозреваемыми в пособничестве", как и говорится в статье. И пособники действительно находились.

Date: 2010-07-08 06:09 pm (UTC)
From: [identity profile] impo4ka.livejournal.com
Перевод было бы неплохо иметь...

Profile

andy_shev: (Default)
Andy Shevchenko

March 2025

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2025 02:53 am
Powered by Dreamwidth Studios